Sunday, December 21, 2014

Islands Meet Borderlands: A HEMISPHERIC LITERARY READING



January 20, 2015
6:00pm-8:00pm
Kelsey Museum
University of Michigan, Ann Arbor 

Words traverse our archipelagos and continents with memories, desires and aspirations. Literary and poetic forms serve as sites of encounter and transformation. Ann Arbor is a crossroads of geographies and experiences, with residents from across the Americas, including the U.S. Southwest and the greater Caribbean. Latinidad is expanded and redefined in this daily practice. 

Join the Latina/o Studies Program for readings of creative work (poetry and fiction) by faculty, graduate students, and undergraduate students. With Aliyah Khan, Amy Sara Carroll, Candace Curtis-Cavazos, Francis Santana, Larry La Fountain-Stokes, and Marcelo Hernandez Castillo. Refreshments will be served. Free and open to the public.



Thursday, December 11, 2014

Beautiful by Night and Forever's Gonna Start Tonight

Two remarkable documentaries about some of the performers at Aunt Charlie's Lounge in San Francisco, part of The Hot Boxxx Girls! Thanks to Fofé Abreu and Alexandra Rodriguez De Ruiz for the links!


Beautiful By Night from James Hosking on Vimeo.

See great article on Beautiful by Night published in Dangerous Minds here. This film features three aging drag queens: Donna Personna, Collette LeGrande and Olivia Hart.



Forever's Gonna Start Tonight is a portrait of the legendary Vicky Marlane.


Tuesday, December 9, 2014

Godard's Goodbye to Language: A Truly Fascinating Film


Jean-Luc Godard's most recent, Goodbye to Language, is a truly fascinating film. Very trippy! Very poetic. Very bizarre. Enormously refreshing even in its clichés. Godard at his best. A European perspective that is strangely constrained in its navel-gazing but that does not cease to wonder and make connections (old ones, new ones). Just the images and the sound editing make it worthwhile. (The 3D alone makes it explosive and delirious.) The philosophical meditations seem very appropriate for a 84-year-old director whose mind was marked by WW II and the profound experiences of the 1960s. The interest in animal-human relations was quite refreshing. The insistence on heterosexuality and female nakedness less so. I wish that instead of insisting on the Kinshasa/Che Guevara/Mao Tse-tung/Native American Apaches in the forest formulation of exotica and the global there had been a more profound acknowledgement of global migrations and imperialism, but perhaps that is asking for too much. And certainly, the insistence on the horrors of the Holocaust with no mention of contemporary horrors of Zionism is quite limiting. Worth seeing, nevertheless.

Monday, December 8, 2014

Catedrático en la Universidad De Puerto Rico, pasa de Luis Felipe a Lizza Fernanda

Interesante reportaje televisivo desde la República Dominicana sobre el Profesor Luis Felipe Díaz del Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras, también conocido como Lizza Fernanda.



Ver más sobre Lizza Fernanda aquí:

Lizza Fernanda (Luis Felipe Díaz): (Lola von Miramar, 19 de junio de 2013)



Monday, November 17, 2014

Llamado: Antología crítica NUESTRO CARIBE. Poder, Raza y Postnacionalismos para dinamitar el archipiélago LGBTQ

Mabel Cuesta comparte este llamado para antología crítica NUESTRO CARIBE. Poder, Raza y Postnacionalismos para dinamitar el archipiélago LGBTQ a publicarse por Editorial Isla Negra, Puerto Rico en la primavera del 2016.

Interesados: contactar a Mabel Cuesta a través de mcuesta@uh.edu.

Descripción: Asumiendo a modo de hipotextos referenciales la antología Our Caribbean. A Gathering of Lesbian and Gay Writing from the Antilles, compilada por el investigador Thomas Glave y publicada por Duke University Press (Durham & London, 2008) y el fundacional discurso panamericanista de José Martí “Nuestra América” (Revista Ilustrada, Nueva York, 1891; proponemos con esta nueva antología tanto una actualización crítica y focalizada en la zona hispano caribeña de los discursos en torno a las dinámicas LGBTQ como una apropiación del imaginado espacio de las islas que revise la taxonomía martiana sobre quiénes somos y hacia dónde vamos en las Américas.

Con este objetivo invitamos a textos críticos que delaten y analicen de modo epistemológico las marginaciones, centralizaciones y superaciones del logos y las prácticas LGBTQ de los siglos XX y XXI. Para ello esperamos compilar un sólido corpus de pensamiento crítico que contenga la obra de autores, performers, activistas y/o artistas visuales desde cualquier locus de enunciación en donde ésta haya sido producida; teniendo como único límite que el objeto/sujeto de estudio sea hispan@ caribeñ@ o descendiente.

Proponemos traer a discusión intersecciones que contengan y pongan en tensión tópicos tales como: la estatalización de los espacios de reunión y socialización de la comunidad LGBTQ; las implicaciones raciales y de clase como actantes de la segregación (su permanencia o superación) o los usos del cuerpo queer como vehículo de expresión para la condición colonial o poscolonial en que dichas islas y sus espacios transnacionales pervive.

Guía para el envío de los artículos:

- El objeto/sujeto de estudio deberá estar centralizado en la comunidad LGBTQ hispan@ caribeñ@ o descendiente, tanto en las islas como en sus comunidades trasnacionales sin importar que dichos desplazamientos hayan sido consecuencia de exilios, migraciones, diásporas o inestables idas y regresos entre las islas o terceros espacios físicos.
- Los trabajos deberán estar escritos en español.
- Los trabajos presentados han de ser inéditos. Si se trata de una traducción desde el inglés u otra lengua, dicha traducción habrá de ser de un trabajo originalmente inédito.
- La longitud de los trabajos ha de ser de 12-15 páginas, doble espacio, Times New Roman y tamaño de fuente 12.
- Los trabajos deben seguir las reglas MLA, Séptima Edición.
- La fecha límite para la admisión de una primera versión que será sometida a arbitraje es el 30 de abril del 2015.
- Una vez recibida esta primera versión será devuelta a los autores con sus respectivos comentarios para el 30 de junio, esperando su versión final para el 30 de agosto cuando será sometida a la editorial para un segundo arbitraje.
- La fecha de publicación de la antología es abril de 2016.


Sunday, November 9, 2014

Animal Acts: Performing Species Today on November 11 in Ann Arbor



Animal Acts: Performing Species Today edited by Holly Hughes and Una Chaudhuri
Tuesday, November 11, 2014
4:00 PM - 6:00 PM
2239 Lane Hall
University of Michigan, Ann Arbor

Speakers:

Holly Hughes
Stamps School of Art & Design, School of Music, Theatre & Dance, Women's Studies

Clare Croft
School of Music, Theatre & Dance

Lawrence La Fountain-Stokes
American Culture, Latina/o Studies, Women's Studies

Irina Aristarkhova
Stamps School of Art & Design, Women's Studies

We all have an animal story-the pet we loved, the wild animal that captured our childhood imagination, the deer the neighbor hit while driving. While scientific breakthroughs in animal cognition, the effects of global climate change and dwindling animal habitats, and the exploding interdisciplinary field of animal studies have complicated things, such stories remain a part of how we tell the story of being human.

Animal Acts: Performing Species Today (University of Michigan Press, 2014) is a collection of animal themed performance scripts by influential artists including Rachel Rosenthal, Deke Weaver, Joseph Keckler, Carmelita Tropicana and Holly Hughes accompanied by commentaries by leading scholars in the fields of animal and performance studies. The anthology foregrounds questions of race, gender, sexuality, class, nation, and other issues central to the human project within the discourse of the "post human."

This panel is part of our Gender: New Works, New Questions series, which features new works by U-M faculty that engage gender and sexuality.

Click here for the recommended readings: 

Friday, November 7, 2014

Lola von Miramar at Wesleyan University in Connecticut

Don't miss this fantastic opportunity to see Lola von Miramar performing at Wesleyan University in Middletown, Connecticut! Friday, November 7 at 7:30pm, Memorial Chapel. Part of Latino Affirmation Month. Sponsored by Ajúa Campos, the Latina/o Student Organization at Wesleyan. (Images on poster courtesy of Fausto Fernós and the Feast of Fun podcast.)

Performance by Lola von Miramar

Thursday, October 16, 2014

La Respuesta Magazine Call for Submissions


Submit to La Respuesta

The Puerto Rican Diaspora is claiming their place in virtual space. Be a part of our people's independent voice and free press!

If you’re a writer, blogger, artist, activist, scholar, ghetto/ barrionerd, malcria’o – whatever – hit us up! We actively encourage contributions on an array of topics and mediums (news, photography, poetry, essay, short story, zine, film, comic, etc). We only ask that it be relevant to the Puerto Rican people and experiences in the U.S. and stay true to our mission and vision. We also strongly encourage submissions from Puerto Ricans of other historically marginalized identities, including youth, women, afrodescendientes, queer and trans folks, and those living with (dis)ability.
To submit, send whatever you'd like to contribute (in a shared & editable google or word document). Include your full name, city/ state of residence, and a two sentence biography. Email: info@larespuestamedia.com 


Special Focus for November: Community & Civic Engagement (you can contribute off topic). We're particularly excited about pieces that highlight community activism, institutions, and movers-and-shakers.
Deadline: Friday, November 14, 2014 at 12pm CST


Special Focus for December: Redefining Nationalism & Solidarity (you can contribute off topic). We're particularly excited about pieces that counter narrow nationalism and highlight historical and contemporary displays of solidarity between Boricuas and other oppressed groups.
Deadline: Sunday, December 14, 2014 at 12pm CST

Submitting your work does not guarantee its publication in La Respuesta. It shall be reviewed by the Editorial Core and you will be contacted if it is accepted. Remember, this is a grassroots project, so do not expect to be compensated financially. Thank you.
www.larespuestamedia.com ¡Chequéalo!

Our mailing address is:
La Respuesta
Boricua Diaspora
Chicago, IL 60622

Friday, September 12, 2014

Indie Martin: Un compilado de covers de Ricky

Extraordinario compilado de covers de Ricky Martin por muchos integrantes de lo mejor y más interesante de la escena joven musical en Puerto Rico. ¡Un placer!

Sunday, September 7, 2014

A Liga Travestis do Funk - Brazilian Trans Funk

Meninas brasileiras trans têm sucesso no mundo do funk. Brazilian trans women succeed in the funk musical scene.

Tuesday, August 26, 2014

Recordando a la Divina Hija de Perra, Pionera Chilena

Hoy nos llega la terrible noticia de la muerte de la artista y activista travesti chilena Hija de Perra, pionera, guerrillera, diosa, diva, amiga, intelectual. ¡Qué tristeza más profunda! Qué viva su memoria. Qué se difunda su mensaje lúcido, claro, político, radical.

Wednesday, August 6, 2014

Changing Hands: Art Without Reservation 3. Contemporary Native North American Art from the Northeast and Southeast at UMMA




Monday, July 7, 2014

José Esteban Muñoz, in memoriam



Distinguido académico, prolífico ensayista y pensador innovador que transformó el campo de los estudios queer y del performance en Estados Unidos, José Esteban Muñoz nació en La Habana, Cuba, en 1967 y llegó a la ciudad de Hialeah, Florida con su familia ese mismo año. Cursó estudios en literatura comparada en Sarah Lawrence College (BA, 1989) y luego su doctorado en literatura comparada en Duke University (PhD, 1994), donde estudió con la importante investigadora Eve Kosofsky Sedgwick, pionera de los estudios queer. Tras completar sus estudios trabajó en el Departamento de Estudios del Performance de la Tisch School of the Arts (New York University), donde logró el rango más alto de profesor y de director de departamento. Era ampliamente considerado por sus pares como una de las voces más brillantes de su generación. Su inesperada muerte el 4 de diciembre de 2013 a la edad de cuarenta y seis años nos ha llenado de congoja y dolor.

La obra académica de Muñoz, escrita en inglés y hasta este momento escasamente traducida, se caracterizó por su investigación de las intersecciones de la cultura, la política y la diversidad sexual, con particular énfasis en la obra de artistas contemporáneos minoritarios en Estados Unidos. Claramente posicionado como pensador de izquierda, Muñoz defendía enérgicamente la práctica intelectual anticapitalista, antihomofóbica, antitransfóbica, antirracista y antimisógina que formaba parte de un esfuerzo más amplio de lucha por la justicia y la transformación social. Su ensayística combinaba la anécdota personal con densas discusiones teóricas y cuidadosas lecturas de textos selectos, fueran canciones, obras de teatro, performances, películas, videos, novelas o instalaciones de arte. Insistía siempre en que la localización del crítico y del artista sirve un propósito político. A su vez, criticaba los presupuestos de la política de la identidad tradicional que asumían acceso a una identidad transparente, esencialista o socialmente constituida y prefería el análisis de la subjetividad o el posicionamiento minoritario, de las emociones o de los afectos, valiéndose de conceptos tales como la identidad-en-la-diferencia y la identidad-en-proceso de la feminista chicana Norma Alarcón. También criticaba la lógica dominante del multiculturalismo, vista como tecnología para el control gerencial o administrativo de la diferencia bajo el capitalismo.

En su primer libro, Disidentifications: Queers of Color and the Performance of Politics (Minnesota, 1999), Muñoz analizó un grupo variado de artistas valiéndose del marco crítico de la desidentificación, concepto que tomó prestado de la investigación psicoanalítica y que usó para explicar las complejas negociaciones de los sujetos subalternos LGBT (principalmente negros, asiáticos y latinos) que encuentran una tercera vía, por así decir, entre la identificación y la contraidentificación o el rechazo de identidades o posturas dañinas o venenosas (también ver Muñoz, 2011). El libro analiza la obra de artistas y activistas tan diversos como Jean-Michel Basquiat, Andy Warhol, James Van DerZee, Robert Mapplethorpe, Isaac Julien, Richard Fung, Vaginal Davis, Ela Troyano, Carmelita Tropicana, Marga Gómez y Pedro Zamora. Además de la teoría psicoanalítica, Muñoz recurrió a las contribuciones del marxismo, del feminismo, de la teoría del cine y de los estudios literarios, culturales y de género y sexualidad, principalmente con la meta de avanzar un nuevo campo del conocimiento identificado como los estudios queer de color, lo que Roderick Ferguson luego nombró el “queer of color critique” (la crítica queer de color) en su valioso Aberrations in Black.

Desde su obra temprana, Muñoz siempre insistió en el potencial utópico radical de la cultura y de la crítica cultural, específicamente privilegiando la creación o el desarrollo de la teoría. En su segundo libro Cruising Utopia: The Then and There of Queer Futurity (NYU, 2009), elaboró algunas de estas ideas, insistiendo que todavía no vivimos en la época de lo queer, pues lo queer se mantiene como potencialidad no alcanzada. En el momento de su muerte, Muñoz se encontraba preparando un tercer manuscrito sobre el tema del “brown affect” (el afecto marrón o color café) o “feeling brown” (el sentimiento marrón), sobre el cual publicó varios artículos (ver Muñoz 2000, 2006, 2007). Para Muñoz, la desidentificación y el acto de sentirse “brown” (fuera de lugar, melancólico, minoritario, de un color que no es ni blanco ni negro en un contexto racializante y racista) eran estrategias de sobrevivencia que acompañaban la visión de la utopía como espacio de posibilidad. En este sentido, su trabajo marcaba una ruptura y crítica a la orientación dominante de los estudios queer estadounidenses contemporáneos, marcados por su identificación pública con la negatividad (por ejemplo, en el trabajo de Lee Edelman, No Future). Este cuestionamiento también se observa en su teorización sobre la potencialidad de lo queer y de lo inconmensurable en contraposición a la política queer predominantemente asimilacionista, particularmente en el marco de la colaboración racial (ver Muñoz, 2013).

Además de su labor como autor, José Esteban Muñoz sirvió repetidas veces como coeditor de valiosas antologías incluyendo Pop Out: Queer Warhol con Jennifer Doyle y Jonathan Flatley (Duke, 1996) y Everynight Life: Culture and Dance in Latin/o America con Celeste Fraser Delgado (Duke, 1997). A su vez, sirvió con Ann Pellegrini como editor general de la serie “Sexual Cultures” de New York University Press. También supervisó numerosas disertaciones doctorales, incluyendo la de Alexandra Vázquez, publicada con el título de Listening in Detail: Performances of Cuban Music (Duke, 2013). Incansable académico, prolífico investigador y dedicado docente, su legado marcará el campo por muchos años.

Obras citadas

Delgado, Celeste Fraser y José Esteban Muñoz, eds. Everynight Life: Culture and Dance in Latin/o America. Durham: Duke University Press, 1997.
Doyle, Jennifer, Jonathan Flatley y José Esteban Muñoz, eds. Pop Out: Queer Warhol. Durham: Duke University Press, 1996.
Edelman, Lee. No Future: Queer Theory and the Death Drive. Durham: Duke University Press, 2004.
Ferguson, Roderick A. Aberrations in Black: Toward a Queer of Color Critique. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2004.
Muñoz, José Esteban. “‘Chico, What Does It Feel Like to Be a Problem?’ The Transmission of Brownness”. En: Juan Flores y Renato Rosaldo, eds. A Companion to Latina/o Studies. Malden, Mass.: Blackwell, 2007, 441-51.
------. Cruising Utopia: The Then and There of Queer Futurity. New York: New York University Press, 2009.
------. Disidentifications: Queers of Color and the Performance of Politics. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1999.
------. “Feeling Brown: Ethnicity and Affect in Ricardo Bracho’s The Sweetest Hangover (and Other STDs)”. Theatre Journal 52 (2000): 67–79.
------. “Feeling Brown, Feeling Down: Latina Affect, the Performativity of Race, and the Depressive Position”. Signs 31.3 (Spring 2006): 675-88.
------. “Introducción a la teoría de la desidentificación”. En: Diana Taylor y Marcela A. Fuentes (eds.). Estudios avanzados de performance. México: Fondo de Cultura Económica; Instituto Hemisférico de Performance y Política, Tisch School of the Arts, New York University, 2011, 549-604.
------. “Race, Sex, and the Incommensurate in Gary Fisher with Eve Kosofsky Segwick”. En: Elahe Haschemi Yekani, Eveline Kilian y Beatrice Michaelis (eds.). Queer Futures: Reconsidering Ethics, Activism, and the Political.  Farnham, Surrey, England: Ashgate, 2013, 103-15.
Vázquez, Alexandra T. Listening in Detail: Performances of Cuban Music. Durham: Duke University Press, 2013.


Tuesday, June 3, 2014

Espejo: Las caras de Freddie Mercado



Maravilloso nuevo cortometraje (Espejo: las caras de Freddie, 2014) realizado en la República Dominicana por el director Oscar Grullón sobre el importante performero y artista visual puertorriqueño Freddie Mercado. El artista discute su trabajo, particularmente su relación al transformismo y el proceso de convertirse en diversas criaturas (incluyendo águilas y otros monstruos). Incluye impresionantes imágenes de Mercado transformado en los bodegones de frutas y vegetales tropicales del insigne pintor Francisco Oller (1833-1917). Mercado se caracteriza por su capacidad de adaptar el lenguaje de la pintura y darle vida a través del performance, frecuentemente en espacios públicos como la calle, los museos o las galerías. En el video se resalta la estrecha relación entre Puerto Rico y la República Dominicana, país vecino que ha reconocido el gran talento del boricua repetidas veces. ¡Muchas felicidades, Freddie!

Enlaces adicionales:

* "Freddie Mercado y el travestismo radical: entre Doña Fela, Myrta Silva, gallo/gallina y muñeca esperpéntica" por Lawrence La Fountain-Stokes.

* "Translocas: Migración, homosexualidad y travestismo en el performance puertorriqueño reciente" por Lawrence La Fountain-Stokes.









































FREDDIE MERCADO VELÁZQUEZ, VÍRGENES CARIBEÑAS, 1996.

FOTO: SANTIAGO FLORES CHARNECO

Wednesday, May 28, 2014

Cuando los hombres se maquillan

14 de mayo de 2014
12:00 a.m.
Modificado: 7:51 p.m.
elnuevodia.com


Hombres se transforman en una ilusión femenina con propósitos teatrales. (Captura)

Cuando los hombres se maquillan

Mira el videorreportaje sobre el transformismo en Puerto Rico

Por Marcos Billy Guzmán / marcos.guzman@gfrmedia.com

Mujer u hombre. Homosexual o heterosexual. Cruzar esas líneas de lo que es masculino o femenino es precisamente la misión del transformista.

En una sociedad que determina muchas relaciones interpersonales a base de estereotipos, la gente tiende a categorizar, encasillar, encajonar a los demás. Incluso uno, como individuo, suele definirse como persona a raíz de prejuicios. Romper esas cajas es la vocación de algunos artistas.

Existe en Puerto Rico, como en muchas partes del mundo, una escena de transformismo sobre la que no siempre se habla. El movimiento -protagonizado usualmente por hombres- responde a una subcultura nocturna que, por diversión u oficio, se dedican al arte de usar el cuerpo como lienzo para crear una ilusión del sexo opuesto. Pero hay veces que estos artistas salen a la luz pública y generan debate. Esto fue lo que hizo el andrógeno transformista Conchita Wurst, interpretado por el joven austriaco Tom Neuwirth, cuando ganó el pasado sábado el prestigioso Eurovision Song Contest con maquillaje y barba.

Sin embargo, el arte de transformarse en mujer no siempre es una práctica exclusiva de algunos integrantes de la comunidad lésbica, gay, bisexual, transexual y transgénero (LGBTT). En la Isla, por ejemplo, Otilio “Bizcocho” Warrington y Raymond Arrieta han sido aceptados -a través del teatro y de la televisión- con sus personajes Cuca Gómez y Plinia Palerm, respectivamente.

¿Existe diferencia entre ambas vertientes? ¿Por qué lo hacen? ¿Cómo lo hacen? ¿Cuál es su público? ¿Qué reacción provocan y quieren provocar en la gente?

Abordamos el tema en el videorreportaje “Cuando los hombres se maquillan”.

Cuando los hombres se maquillan




Una mirada al transformismo en la cultura social y del entretenimiento en Puerto Rico.




Expresión artística, docencia e investigación: un innovador

Noticias
8 mayo, 2014

Expresión artística, docencia e investigación: un innovador

en Inglés



Vídeo en Inglés

Larry La Fountain-Stokes, Director de Estudios Latinos en la Universidad de Michigan presentó su libro “Abolición del pato” sobre su experiencia como performero y cómo el transformismo puede enfocar las áreas intencionalmente ignoradas de la historia.

ANN ARBOR, Michigan.— Larry La Fountain-Stokes es un académico destacado internacionalmente, escritor homosexual puertorriqueño, autor de libros y actor que ha encontrado formas innovadoras para integrar las artes experimentales de actuación y el trabajo académico.

La Fountain-Stokes, Director de Estudios Latinos en la Universidad de Michigan, acaba de presentar su libro más reciente con relatos breves, “Abolición del pato”, en la Feria Internacional del Libro de Santo Domingo (República Dominicana). En el libro, cuyo título hace referencia al término derogatorio usado en Puerto Rico para los hombres homosexuales,  el autor observa las artes de actuación que experimentan con el transformismo o transvestismo para iluminar  aspectos más amplios de la sociedad.

“El uso experimental del vestuario en una actuación artística va más allá del género y la sexualidad y, en este caso, muestra asuntos tales como la pobreza, la historia de la esclavitud y la homofobia, analizando y criticando a la sociedad,  dijo La Fountain-Stokes a quien se ha descrito como un autor diaspórico,  de la diáspora puertorriqueña.

El show unipersonal del académico se presentó primero en San Germán, Puerto Rico, durante un festival de teatro experimental. El personaje principal es Lola Lolamento Mentosán de San Germán (actuado por La Fountain), y a quien acompañan Rigoberta Quetzal (pájaro y moneda en Guatemala) y la Ñusta, nombre quechua de las princesas del Imperio Inca, Isabel Chimpu Ocllo, dos muñecas indígenas que interactúan con él.

La Fountain inició su investigación acerca de la cultura homosexual puertorriqueña en los años noventa, y  fue uno de los primeros académicos que hizo de los estudios de homosexuales, estudios de género y estudios latinos el foco principal de su trabajo.

“Definitivamente había ya más apertura y menos hostilidad”, explica La Fountain, en comparación con la generación previa de académicos pioneros que sólo podían publicar esporádicamente artículos sobre estos asuntos.

La Fountain se convirtió en uno de los investigadores más respetados en ese terreno después de la publicación del libro “Queer Ricans. Cultures and Sexualities in the Diaspora” (University of Minnesota Press, 2009) en el cual analiza la migración homosexual, bisexual y transsexual puertorriqueña.

También es conocido por sus relatos breves, sus poesías y su trabajo de ficción. “Uñas pintadas de azul/Blue Fingernails” (Bilingual Press/Editorial Bilingüe, 2009) incluye catorce relatos breves escritos en los años 1990 y comienzos de los 2000, algunos de los cuales produjo mientras estaba matriculado en un taller de escritura creativa dirigido por la autora chilena Diamela Eltit.

Actualmente La Fountain trabaja en un nuevo libro titulado “Translocas and Transmachas: Trans Diasporic Pueto Rican Drag” que cubre el teatro, las actuaciones y el activismo puertorriqueño y de la diáspora desde los años 1960, como asimismo los eslabones entre el transvestismo, la modificación de sexo/género, y el desplazamiento físico en una zona geográfica marcada por la migración frecuente.

La Fountain-Stokes enseña varias clases y seminarios sobre literatura latina a nivel de posgrado. Según sus estudiantes no sólo se le conoce por su compromiso con la enseñanza de autores conocidos y olvidados sino también como un ejemplo de trabajo pionero en investigación académica sobre expresión artística en sí y como marco flexible que destaca las áreas menos evidentes de las historias.

Contacto (español):
Vivianne Schnitzer
Teléfono: (734) 763-0368

Portal en Español
Universidad de Michigan
© Todos los derechos reservados
2012 Los Regentes de la University of Michigan,
Ann Arbor, MI 48109 EEUU




Professor Lawrence La Fountain-Stokes (Michigan News Video in English)



When performance art mixes with research about homosexuality in Latin America

May 16, 2014 Contact Vivianne Schnitzer (University of Michigan News Service)

ANN ARBOR—Larry La Fountain-Stokes is a leading international scholar, writer and performer who has found innovative ways to combine experimental performance art with scholarly work.

He has a special interest in Puerto Rican literature and gay culture. The associate professor at the University of Michigan also stages his own solo performances with dolls to tell the story of slavery and homosexuality in Puerto Rico and other parts of Latin America.

"Contemporary Puerto Rican performance artists use drag and cross dressing in very interesting ways to talk about issues of race, poverty and marginality," said La Fountain-Stokes, director of Latina/o studies at U-M.
His most recent book is a collection of short stories, "Abolición del Pato" or "Abolition of the Duck." In Puerto Rico, "duck" is a derogatory term for homosexual men. La Fountain-Stokes recently presented the book at the International Book Fair of Santo Domingo in the Dominican Republic.

La Fountain-Stokes began his research about gay Puerto Rican culture in the 1990s and was one of the first scholars to make gay studies, gender studies and Latina/o studies the principal focus of his work. Referring to the environment previous scholars in the field worked in, he said, "Definitely, there is more openness and less hostility now."

He is currently working on a new book, "Translocas and Transmachas: Trans Diasporic Puerto Rican Drag," which covers theater, performance and activism since the 1960s as well as cross-dressing, sex/gender modification and physical displacement.

Related Links:

Lawrence La Fountain-Stokes: http://www-personal.umich.edu/~lawrlafo and http://ow.ly/wSXPb

Copyright © 2014 University of Michigan Regents
Michigan News
412 Maynard St.
Ann Arbor, MI 48109-1399
Phone: (734) 764 7260


Autor puertorriqueño integra la actuación y el trabajo académico

Por Agencia EFE05/07/2014 | 01:10 p.m.

El boricua se convirtió en un respetado investigador después de la publicación de un libro sobre la migración homosexual, bisexual y transexual puertorriqueña.
Lawrence La Fountain-Strokes es director de Estudios Latinos en la Universidad de Michigan. (Archivo) 

Washington - El transformismo expresa no sólo los asuntos de género sino que también explora "la pobreza, la raza, lo humano, lo monstruoso, lo extraño", dijo hoy a EFE el autor y académico puertorriqueño Lawrence La Fountain-Stokes.
La Fountain, nacido en 1968 en San Juan, de padre estadounidense y madre puertorriqueña, es director de Estudios Latinos en la Universidad de Michigan y trabaja en su nuevo libro, titulado "Translocas and Transmachas: Trans Diasporic Puerto Rican Drag".
El proyecto, que La Fountain espera completar en un año, enfoca los vínculos entre el travestismo, la modificación de género y sexo, y el desplazamiento en una zona geográfica marcada por migraciones frecuentes.
El libro analiza la obra de numerosos artistas y militantes contemporáneos incluidos Sylvia Rivera, Holly Woodlawn, Mario Montez, Freddie Mercado, Jorge Merced, Eduardo Alegría, Javier Cardona, Lady Catiria, Elizabeth Marrero y Erica López.
El académico se convirtió en uno de los investigadores más respetados en ese terreno después de la publicación del libro "Queer Ricans. Cultures and Sexualities in the Diaspora" (University of Minnesota Press, 2009) en el cual analiza la migración homosexual, bisexual y transexual puertorriqueña.
El trabajo, que sirvió de base a la tesis doctoral de La Fountain, contiene capítulos sobre Luis Rafael Sánchez, Manuel Ramos Otero, Luz María Umpierre, Frances Negrón Muntaner, Rose Troche, Erika López, Arthur Avilés y Elizabeth Marrero.
En su entrevista telefónica desde Ann Arbor, La Fountain señaló que también ha estudiado las comunidades homosexuales en la República Dominicana y en Cuba, y añadió que encuentra muy interesante la situación cubana.
"Durante las décadas de 1960 y 1970 hubo una represión muy dura, con el encarcelamiento de homosexuales", aseguró, "pero en los últimos años -agregó- ha habido una apertura, una multiplicación de expresiones artísticas y sociales de las comunidades gay y lesbiana".
El autor presentó recientemente en el Festival de Literatura de Santo Domingo, en República Dominicana, una colección de relatos breves titulada "La abolición del pato".
En ese libro, cuyo título hace referencia al término despectivo usado en Puerto Rico para los hombres homosexuales, el autor observa las artes de actuación que experimentan con el transformismo o travestismo para iluminar aspectos más amplios de la sociedad.
"El uso experimental del vestuario en una actuación artística va más allá del género y la sexualidad y, en este caso, muestra asuntos tales como la pobreza, la historia de la esclavitud y la homofobia, analizando y criticando a la sociedad", dijo La Fountain-Stokes, quien se ha descrito como un autor de la diáspora puertorriqueña.
La obra de La Fountain tiene otras "migraciones": criado en un hogar bilingüe escribe sus obras literarias principalmente en español, al tiempo que su trabajo académico es sobre todo en inglés.
Y de académico que dicta clases y escribe libros, migra asimismo hacia la actuación en el escenario: su espectáculo unipersonal se presentó primero en San Germán, Puerto rico, durante un festival de teatro experimental.
El personaje principal es Lola Lolamento Mentosán de San Germán (interpretado por La Fountain), a quien acompañan dos muñequitas indígenas, Rigoberta Quetal y la ñusta, nombre quechua de las princesas del Imperio Inca, Isabel Chimpu Ocllo, que interactúan con él.
(Artículo publicado en Primera Hora, Guaynabo, PR)


Monday, May 26, 2014

Johnny Hooker, Brazil's Bearded Glam Drag Diva

John Donovan, better known as Johnny Hooker (Recife, August 6, 1987) is a Brazilian singer, songwriter, actor, screenwriter and director. Former lead vocalist of the Candeias Rock City band, he is currently perfoming solo. Hooker participated in the second season of the Geleia do Rock (Rock Jam) reality TV program, presented by musician Beto Lee on the Multishow TV channel. In 2009, the track "Fire!" was included in the soundtrack of the hit show "Os Descolados" (The Funky) on MTV Brazil. His visual/musical style is based on characters from glam rock, pop and tropicalism, with reference to figures such as David Bowie, Freddie Mercury, Edy Star, Ney Matogrosso, Cazuza, Michael Jackson, Madonna and Mick Jagger. His shows have a high performative content and subversive discourse, including multiple costume changes, heavy makeup, defenses of drugs and naked women on stage. In 2011, he was nominated as Best New Artist at the Prêmio Multishow de Música Brasileira (Multishow Brazilian Music Award), which was well received by critics. His songs are featured as part of the soundtrack of Hilton Lacerda's gay feature-length film Tatuagem (Tattoo), based on the life of Argentine playwright Tulio Carrella and the Vivencial Theater Company in Recife. Listen to him on Soundcloud here.



















































 (Most information from Wikipedia in Portuguese, translated by Larry La Fountain.)



Monday, May 12, 2014

PETICIÓN SOBRE EL SPANGLISH

POR FAVOR LEAN ESTA PETICION SOBRE EL SPANGLISH Y SI QUIEREN FIRMAR ENVIEN SUS DATOS A ANA CELIA ZENTELLA A (Azentella@ucsd.edu)

 Fecha limite para firmar 30 de mayo.
*******

Carta a la Academia Norteamericana de la Lengua Española [ANLE], 

Profesor Gerardo Piña Rosales, Presidente:

Por medio de la presente carta, los abajo firmantes le queremos expresar al Presidente y los demás miembros de la ANLE nuestro asombro por la definición de “espanglish” que han permitido que aparezca en el avance de la vigésima tercera edición del DRAE, la cual citamos:
espanglish. 
(Del ingl. Spanglish, fusión de Spanish 'español' y English 'inglés'). m. Modalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados Unidos, en la que se mezclan, deformándolos, elementos léxicos y gramaticales del español y del inglés. 
Rechazamos esta definición por ser incorrecta, poco científica y dañina, ya que insistir en que los hablantes del espanglish están “deformando” elementos del español y el inglés  va en contra de los resultados obtenidos por los lingüistas que han investigado el fenómeno cuidadosamente (Lipski, Toribio, Poplack , Zentella entre otros). Se ha probado que las reglas del espanglish están de acuerdo con las normas del inglés y del español, y con los cambios tradicionales que experimentan los idiomas en contacto. A nuestro parecer es el deber de los miembros de la ANLE corregir lo que constituye una falta de respeto para los hablantes del español en los Estados Unidos. 
Nos parece que tanto la ética profesional como el reconocimiento de un error grave requieren  que la ANLE y los demás miembros de la Asociación de Academias de la Lengua Española exijan que se cambie la definición de acuerdo con los datos lingüísticos que se ignoran en la definición que se ha publicado.  
Sabemos que la ANLE celebra su primer congreso en junio en Washington, DC,  donde aparecerán el Presidente de la RAE y otros miembros de la Academia. Les pedimos que le presenten esta carta y que exijan que cumplan con “la visión policéntrica” que tanto predican, pero que reiteradamente deshonran. 
En caso de que de la RAE ignore esta petición,  lo más justo y correcto sería que los miembros de la ANLE renuncien a sus puestos para no ser cómplices del insulto a una forma de hablar de los hispanohablantes que supuestamente  representan.  
FIRMA                               Identificación
Ana Celia Zentella               Profesora Emerita, University of California, San Diego

Wednesday, April 30, 2014

En la Feria Internacional del Libro de Santo Domingo

Estaré participando en dos eventos este viernes 2 de mayo en la FIL (Feria Internacional del Libro) de Santo Domingo, República Dominicana. ¡Muy emocionado! A las 6pm hablo en el Museo de Arte Moderno y a las 8pm comparto el escenario con Luis Negrón, Yolanda Arroyo Pizarro, Dió-genes Abréu y Pedro Antonio Valdez en el Pabellón de Escritores Dominicanos.

Larry La Fountain en la FIL Santo Domingo 2014

Equipaje de Palabras: La biografía del escritor y la teoría de los closets

Monday, April 28, 2014

Felicidades a Marta Aponte Alsina

Felicitamos a la escritora, editora y gestora cultural Marta Aponte Alsina, quien ha sido nombrada ganadora de la primera Cátedra Nilita Vientós Gastón del Programa de Estudios de la Mujer y Género de la Facultad de Estudios Generales de la Universidad de Puerto Rico, Río Piedras. Aponte Alsina presentará la Conferencia "Madre del fuego: la identidad caribeña de William Carlos Williams".

Puerto Rican author
Marta Aponte Alsina

La Cátedra Nilita Vientós Gastón del Programa de Estudios de Mujer y Género elige cada primavera honrar el legado de Vientós Gáston, confiriendo la cátedra que lleva su nombre, y la invitación a ofrecer una conferencia, a una investigadora o investigador, creador o creadora de las diversas disciplinas cuya obra se haya distinguido por su excelencia y por su relevancia para los estudios de género. Este año se le a conferido a la novelista, cuentista y ensayista Marta Aponte Alsina (1945). Apontes Alsina ofrecerá una conferencia titulada "Madre del fuego: la identidad caribeña de William Carlos Williams", en que trata sobre la figura de la madre de ese escritor norteamericano. La conferencia será el martes, 29 de abril de 2014 a las 2:30 p.m. en el Anfiteatro 4 del Edificio DMN de la Facultad de Estudios Generales.



Para más información escríbanos a:

programageneroupr@gmail.com

O visite nuestras páginas:

Portal Oficial: programagenero.com

Facebook: Programa Género Upr-rp


Essays on Tato Laviera: The AmeRícan Poet now available

New critical anthology on Tato Laviera now available.


It includes my article “Speaking Black Latino/a/ness: Race, Performance, and Poetry in Tato Laviera, Willie Perdomo, and Josefina Báez.” Stephanie Álvarez and William Luis, eds. Essays on Tato Laviera: The AmeRícan Poet. New York: Centro de Estudios Puertorriqueños, Hunter College, CUNY, 2014. 240-57. (Early version available here.)


Thursday, February 27, 2014

Lola ya está lista pa SE NOS FUE LA MANO : ALEGRÍA RAMPANTE Y AMIGOS en CONCIERTO


Diseño grafico de Jorge Luis Vargas Santiago.

Arte de Omar Banuchi.

Tienes un date con todos nosotros este viernes proximo...Nos vamos a revolcar como cochinitos en un fangero de amoL!!!!!!...

Este concierto es un fundraiser pro-fondos produccion del primer disco de Alegria Rampante, SE NOS FUE LA MANO.

Macha Colón y Los Okapi
Stonetape http://stonetape.bandcamp.com/
Los Manglers

ALEGRÍA RAMPANTE

1600 Fernández Juncos Ave.00909 San Juanio